close

 

Momo超愛看電視的,從小我就是個電視兒童。

長大後,許多人都用讀書來充實自己,電視確是我的精神糧食。

最近我迷上了一部新的美國電視劇"Newsroom",這部美劇是由Aaron Sorkin創作的。

裡面有許多熟悉的面孔, Jeff Daniels、Dev Patel、John Gallagher, Jr.等等。

內容圍繞在一個虛設美國新聞編輯部背後的新聞製作群,他們內部的鬥爭、感情糾葛。

故事從本劇的主要角色主播Will ( Jeff Daniels) 發表爆炸性言論開始,接著原有旗下的人員見風轉舵紛紛離去。

電台主管找了一個經驗豐富的執行製作與她的團隊加入,希望造就一個不一樣的新聞節目。

但這位新的執行製作是Will的舊情人,這次加入是兩人在分手後第一次見面。

一開始十分鐘我覺得這不太是我的菜,但看完第一集我就愛上了。

整部劇很寫實,因為劇裡的新聞都是真實發生的事。

我覺得這部劇有點日劇的模式,一個口是心非又不善表達自己內心的主播、一個充滿理想直率的執行製作與一群熱血團隊。

劇裡的講話速度很快確很生活化容易懂,又有很多很好笑的對話,真的昰一部好看的美劇。


I like to watch TV a lot; I have been a TV lover since I was a kid.

After growing up, many people read to enrich themselves, but I enrich my life with TV programmes.

Recently, I became addicted to a new American drama: "Newsroom", created by Aaron Sorkin.

It has many familiar faces: Jeff Daniels, Dev Patel, John Gallagher, Jr. etc.

The substance of this drama is about the people who work in a hypothetical newsroom, the struggle between the team and their love story.

The story starts with the main character - the anchor Will's ( Jeff Daniels) shocking speech, after which most of his staff desert him.

The manager of the news department hires an experienced news producer and her team; he is hoping they can create a different new program.

But this new producer had a romantic relationship with Will in the past, and the day she starts her job in the newsroom is their first meeting after their break up.

During the first ten minutes of the show, I wasn't convinced.

After I finished the whole episode, I totally fell in love with it.

The whole show is quite realistic, because the news in the show are true events.

I also think it is similiar to Japanese-style drama: an anchor who can't express his inner feelings, an outspoken producer who is full of dreams and a group of enthusiastic journalists.

They speak very fast but easy to understand, with many funny conversations.

It is a great American drama.

arrow
arrow
    全站熱搜

    Momo & Oreo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()